telegraphic codes and message practice, 1870-1945
code and phrase extracts 1

mcvey home
cable home
 
 

 

 
selections of consecutive entries from three codes,
Adams,
A.B.C. and
Bentley's.

 
ex "Miscellaneous," in The Adams Cable Codex, Tenth Edition, 1896
 

 

 

Embalming

Think I (we) had better -

 

 

Embarrass

Think it best that -

 

 

Embassador

Think it best to -

 

 

Embassy

Think it is -

 

 

Embed

Think it -

 

 

Embellish

Think it is a good time to -

 

 

Emblazon

Think it is a good time to sell -

 

 

Emblematic

Think it is likely that -

 

 

Embodied

Think it is unlikely that -

 

 

Embolism

Think it over and wire what you decide to do.

 

 

Embossed

Think it over and write what you decide to do.

 

 

Embowered

Think it is very undesirable.

 

 

Embrace

Think it was.

 

 

Embracing

Think it it was as you say.

 

 

Embrasure

Think that -

 

 

Embroider

Think the report is false.

 

 

Embroil

Think the report is true.

 

 

Embryotic

Think I had better -

 

 

Emerald

Think I had better not -

 

 

Emetic

Think you had better -

 

 

Eminence

Think you had better wait.

 

 

Emissary

Think you had better not

 

 

Emolument

Think you had better not wait

 

 

Emolument

Think you had better not wait

 

 

Emotion

Think you had better wait until -

 

 

Emotional

Think you had better wait and sail -

 

 

Empaled

Think well of party mentioned

 

 

Empanel

This is a matter of great importance.

 

 

Emolument

Think you had better not wait

 

 

Emphasis

Thought it better to wait until -

 

 

Empiricism

Thought they had -

 

 

Emporium

Think you had better not wait

 

 

Emptiness

To enable me -

 

 

Emulate

To enable me to do this -

 

 

Emulsion

To enable me to do what you desire -

 

 

Emolument

Think you had better not wait

 

 

Enactment

To enable you to do this -

 

 

Enchanted

To go to -

 

 

Encircle

To leave -

 

 

Emolument

Think you had better not wait

 

 

Enclosure

To-morrow is holiday here. Cannot reply till next day.

 

 

Encompass

To send -

 

 

Encounter

To wait at -

 

 

Encroach

To wait there for me.

 

 

Encumber

To wait where you are.

 

 

Endanger

To wait until -

 

 

Endearing

To whom shall I (we) apply?-

 

 
ex The A.B.C. Universal Commercial Electric Telegraphic Code
 

 

26914

Nagor

Near.

 

26915

Nagte

Very near

 

26916

Nagtest

Too near

 

26917

Nahalol

Not near

 

26918

Nahamani

Not near enough

 

26919

Nahesson

Quite near enough

 

26920

Nahoede

Near as possible

 

26921

Nahouden

Must now be very near

 

26922

Nahrung

Must now be very near at hand

 

26923

Nahuilen

Must now be very near your port ( - )

 

26924

Naiads

Should be very near

 

26925

Naicorana

As near as vessel can safely get

 

26926

Naidibus

As near as vessel can safely get, always being afloat

 

26927

Nailery

As near as vessel can safely get without delay, being always afloat

 

26928

Naimar

Necessary.

 

26929

Naineris

If necessary

 

26930

Nainsook

If not necessary

 

26931

Naipes

If necessary to give -

 

26932

Naisage

If necessary to take -

 

26933

Naissance

If not necesssary to give -

 

26934

Naissant

If not necessary to take -

 

26935

Naissus

It is necessary to give -

 

26936

Naitront

It is necessary to take -

 

26937

Naively

It is not necessary to give -

 

26938

Naivetes

It is not necessary to take -

 

26939

Najade

If absolutely necessary

 

26940

Najagen

Is it (will it be) necessary

 

26941

Najaging

It is (it will be) necessary

 

26942

Najeranas

It is (it will be) absolutely necessary

 

26943

Najerano

It is now the more necessary

 

26944

Najerille

It may be necessary (to - )

 

26945

Najouwen

It is (it will) not (be) necessary

 

26946

Najuichen

If you consider it necessary

 

26947

Nakedness

If you consider it absolutely necessary

 

26948

Nakermis

I (we) do not consider it necessary

 

26949

Nakind

I (we) do not consider it absolutely necessary

 

26950

Naklank

Please do so if necessary

 

26951

Naklossen

Was it absolutely necessary (to - )

 

26952

Nakluiven

It was absolutely necessary

 

26953

Nakoleia

It was absolutely necessary (to - ) or I (we) should not have acted

 

26954

Nakoo

More than is necessary

 

26955

Nakwaken

Please do what is necessary

 

26956

Nalabben

Provide all that is necessary

 

26957

Nalagu

Take the necessary means

 

26958

Nalatig

I am (we are) taking the necessary steps

 

26959

Nalevende

Please do what is necessary as cheaply as possible

 

26960

Nalezing

Do only what is absolutely necessary

 

26961

Nalime

Will only do what is absolutely necessary

 

26962

Nallary

It is not absolutely necessary, but it would be an advantage

 

26963

Naloopen

It is not absolutely necessary, but well worth the outlay

 

26964

Naloopers

Necessity.

 

 
ex Bentley's Complete Phrase Code, Fifth Reprint of First Edition, nd.
 

 

fepny

Is being entertained

 

fepyn

Cannot be entertained

 

 

ferak

Would be entertained

 

 

ferel

Entertained by

 

 

ferka

Entertaining

 

 

ferle

Enthusiasm

 

 

ferno

Enthusiastic

 

 

feron

Entire

 

 

ferup

The entire

 

 

fesal

Entire amount

 

 

fesem

Entire quantity

 

 

fesla

Entirely

 

 

fesme

Is entirely

 

 

fesop

Not entirely

 

 

fespo

Entirety

 

 

fesry

Entitle(s)

 

 

fesyr

Entitles us (me) to

 

 

fetam

Entitled (to)

 

 

feten

Are entitled (to)

 

 

fetip

Not entitled (to)

 

 

fetma

Entitling

 

 

fetne

Entrance (of)

 

 

fetsy

Entreat(s)

 

 

fetys

Entreated

 

 

fevan

Entreating

 

 

fevep

Entrust(s)

 

 

fevna

Entrusted (with) (to)

 

 

fevpe

Entrusting

 

 

fevro

Entry(ies)

 

 

fevty

Enumerate(s)

 

 

fevyt

Enumerated (in)

 

 

fewap

Enumerating

 

 

fewpa

Enumeration

 

 

fewso

Epidemic(s)

 

 

fewvy

Epitome

 

 

fewyv

Equal(s) (to)

 

 

feybz

Not equal (to)

 

 

feyer

On equal

 

 

feyhg

Equal to about

 

 

feylk

Equal terms

 

 

feyre

Equalisation (of)

 

 

feyto

Equalise(s)

 

 

feyuv

Equalised

 

 

feywy

Equalising

 

 

fezar

Equality

 

 

fezit

Equalled

 

 

fezov

Equalling

 

 

fezra

Equally

 

 

fezse

Equip(s)

 

 

fezvo

Equipment(s)

 

 

fezyx

Equipped

 

 

fiaby

Equipping

 

 

fiagd

Equitable

 

 

fialj

Equitably

 

 

fiamk

Equivalent (to)

 

 

fiarp

Equivalent of

 

 

fiavs

Equivocating

 

 

fiawt

Equivocation

 

 

fibay

- er

 

 

fibco

Erase(s)

 

 

fibez

Erased

 

 

fibib

Erasing

 

 

fiboc

Ere

 

 

fibud

Erect(s)

 

 

fibya

Erected

 

 
18 july 03